Anh là anh trai của Nash. Và một kẻ gặt nghiệt

Anh là anh trai của Nash. Và một kẻ gặt nghiệt ngã? “Cô ấy chớp mắt lần nữa, và tôi sẵn sàng vì sự kích động, hay sợ hãi, hoặc tiếng cười. Nhưng biết Emma, ​​tôi nên biết rõ hơn.” Vậy là gì? Giết người? Bạn có giết tôi ngày hôm đó trong phòng tập thể dục không? rằng sự thừa nhận của Tod rõ ràng đã không đến vì điều bất ngờ. Hoặc có lẽ ảnh hưởng của Nash vẫn ảnh hưởng đến cô một chút. Không có gì để làm với điều đó. Tôi giết người, sau đó tôi gặt hái linh hồn của họ và lấy chúng để được tái chế. Nhưng chỉ những người nằm trong danh sách của tôi. “” Vì vậy, bạn không … nguy hiểm? ” Nguy hiểm …. “” Tod … “Tôi cảnh báo, khi Nash đấm vào tay anh trai mình, đủ mạnh để thực sự bị tổn thương. Thời gian, nhưng bạn chưa bao giờ nhìn thấy tôi, bởi vì Kaylee nói nếu tôi đến quá gần bạn, tôi sẽ phải chịu đựng sự vĩnh cửu mà không có quả bóng của tôi. “” Tất cả. Reaper nghiêng gần Emma hơn và nói trong một giai đoạn thì thầm. “Cô ấy không đáng sợ như cô ấy nghĩ, nhưng tôi tôn trọng ý định của cô ấy.

You’re Nash’s brother. And a grim reaper?” She blinked again, and I readied myself for hysterics, or fear, or laughter. But knowing emma, I should have known better. “So you, what? Kill people? Did you kill me that day in the gym?” She clenched the headrest, her expression an odd mix of anger, awe, and confusion. But there was no disbelief. She’d seen and heard enough of the bizarre following her own temporary death that Tod’s admission obviously didn’t come as that much of a surprise.Or maybe Nash’s Influence was still affecting her a little.”No,” Tod shook his head firmly, but the corners of his mouth turned up in amusement. “I had nothing to do with that. I do kill people, then I reap their souls and take them to be recycled. But only people who are on my list.””So, you’re not…dangerous?”His pouty grin deepened into something almost predatory, like the Tod I’d first met two months earlier. “Oh, I’m dangerous….””Tod…” I warned, as Nash punched his brother in the arm, hard enough to actually hurt. “Just not to you,” the reaper finished, shrugging at Emma. “I see you all the time, but you’ve never seen me, because Kaylee said if I got too close to you, I’d suffer eternity without my balls.””Jeez, Tod!” I shouted, my anger threatening to boil over and scald us all.The reaper leaned closer to Emma and spoke in a stage whisper. “She’s not as scary as she thinks she is, but I respect her intent.

Rachel Vincent, My Soul to Save

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận