Một bản rap ở cửa sau khiến cô ấy nhảy, và cô ấy nhìn qua cửa sổ trong một thời gian dài trước khi cô ấy mở ra cánh cửa một vết nứt. Cô rời khỏi chuỗi an ninh trên. ‘Bạn muốn gì, Richard?’ Cruiser cảnh sát của Richard Morrell đã đậu trong ổ đĩa. Anh ta đã không lóe lên bất kỳ đèn nào hoặc hú lên bất kỳ còi báo động nào, vì vậy cô cho rằng đó không phải là một trường hợp khẩn cấp, chính xác. Nhưng cô biết rõ anh đủ để biết anh không đến thăm xã hội, ít nhất là không đến nhà kính. Câu hỏi tốt, ‘Richard nói. ‘Tôi đoán tôi muốn một cô gái tốt bụng có thể nấu ăn, thích phim hành động và trông đẹp trong những chiếc váy ngắn. Nhưng tôi sẽ giải quyết cho bạn lấy chuỗi ra khỏi cửa và cho tôi vào.
A rap at the back door made her jump, and she peered through the window for a long time before she eased open the door a crack. She left the security chain on. ‘What do you want, Richard?’Richard Morrell’s police cruiser was parked in the drive. He hadn’t flashed any lights or howled any sirens, so she supposed it wasn’t an emergency, exactly. But she knew him well enough to know he didn’t pay social visits, at least not to the Glass House.’Good question,’ Richard said. ‘I guess I want a nice girl who can cook, likes action movies, and looks good in short skirts. But I’ll settle for you taking the chain off the door and letting me in.
Rachel Caine, Feast of Fools