Ăn ăn được, không phải là, Birdie? ” Nay, chú Bear: Ở Caermelor, tại Tòa án Hoàng gia, họ là rất tốt, tiến bộ hơn nhiều so với bất cứ nơi nào khác. ‘Không được thực hiện để lau ngón tay trên tóc hoặc khăn trải bàn, hoặc ợ, hoặc nói bằng miệng đầy thức ăn, hoặc cào, hoặc nhặt răng của bạn ở bàn. Các ngươi phải sử dụng ít dĩa để nhặt thức ăn. Các ngươi không được phép đổ rượu vang cho tốt hơn của bạn hoặc cho chính bạn, nhưng để chờ họ từ chối để đổ nó cho các bạn, nếu họ cảm thấy hào phóng. Và việc chạm khắc các loại thịt phải được thực hiện theo một cách nhất định, và đối với bánh mì nướng-nó sẽ mất cả ngày chỉ để tìm hiểu các biến chứng. Không phải là niềm vui khi ăn, ‘Sianadh quan sát.
Eating be eating, b’ain’t it, Birdie?”Nay, Uncle Bear: In Caermelor, at the Royal Court, they be so-oh, so much more advanced than anywhere else. ‘Tis not done to wipe your fingers on your hair or the tablecloth, or belch, or speak with your mouth full of food, or scratch, or pick your teeth at table. Ye have to use little forks to pick up the food. Ye not allowed to pour wine for your betters or for yourself, but to wait for them to deign to pour it for ye, if they be feeling generous. And the carving of the meats must be done a certain way, and as for the toasts-it would take ye a whole day just to learn the complications.’Takes the fun out of eating,’ observed Sianadh.
Robert Epstein, Teen 2.0: Saving Our Children and Families from the Torment of Adolescence