Bữa trưa bắt đầu căng thẳng sau khoảnh khắc nóng của chúng tôi. Cảm ơn lòng tốt cho Blake. Kai ấm áp về phía anh ta, dành sự mát mẻ cho tôi. Tôi nhìn, giữ im lặng. Họ đã chiến đấu với phần cuối cùng của Tôm TSO của Tướng Terson, và tôi phải cười khi điều nhỏ bé bay lên không trung và hạ cánh trong một dấu chân ướt cạnh hồ bơi. anh ấy lần cuối cùng.
Lunch started off tense after our heated moment. Thank goodness for Blake. Kai was warm toward him, reserving his coolness for me. I watched, keeping quiet. They fought over the last piece of General Tso’s shrimp, and I had to laugh when the little thing went flying in the air and landed in a wet footprint next to the pool.“You can have it,” Kaidan graciously offered, and Blake shoved him one last time.
Joel N. Ross, The Lost Compass