Trái đất không phải là hành tinh duy nhất có sự sống, ‘Sandra bắt đầu. Tôi cau mày. ‘Chà, vâng, NASA nghĩ rằng có người ngoài hành tinh ở ngoài vũ trụ, phải không? Hoặc có thể trong các hành tinh khác. Bạn vào khoa học? ‘Sandra trao đổi một cái nhìn bối rối với Janis. ‘Không,’ cô nói chậm rãi. ‘Tôi không đặc biệt là một người đam mê khoa học và tôi không nói về người ngoài hành tinh hay hành tinh, Nashira, tôi đang nói về một ngôi sao.
Earth is not the only planet where there is life,’ Sandra began.I frowned. ‘Well, yeah, the NASA thinks there are aliens in outer space, right? Or maybe in other planets. You into science?’Sandra exchanged a confused glance with Janis. ‘No,’ she said slowly. ‘I’m not particularly a science geek and I’m not talking about aliens or planets, Nashira, I’m talking about a star.
Carl Sagan