Cửa sổ đó kết nối YouTo sự đau đớn của người khác; đó là linh hồn của bạn. Bao gồm cửa sổ đó và bạn vô hồn. Và một người đàn ông vô hồn là dấu tích. Anh ta nghe nhưng không thể lắng nghe. Anh ta nhìn thấy nhưng không thể chú ý. Và mọi người đều biết: Khi mắt và tai trở nên thất nghiệp, chúng ta tìm kiếm lý do. Chúng ta nghe thấy các thiên thần và quỷ nói. Chúng tôi đã giải thích. Chúng tôi tạo nên các vị thần và liếm chân của họ.
That window which connects youto the agony of other people;that’s your soul.Close that window and you are soulless. And a soulless man is vestigial.He hears but cannot listen. He sees but cannot notice.And everyone knows:when eyes and ears become jobless,We look for excuses.We hear angels and devils speak. We confabulate.We make up godsand lick their feet.—Superstitions
Akif Kichloo, Poems That Lose