Trong những năm qua, tôi đã xây dựng làn da bên ngoài cứng rắn này, gần giống như một bong bóng hoặc một rào cản. Điều này đã giữ cho tôi an toàn, nhưng nó không cho phép tôi cảm thấy sâu sắc, nắm lấy cuộc sống đầy đủ. Bạn là người duy nhất thực sự ủng hộ tôi Mary, không có rào cản giữa bạn và tôi. Nhưng nó không giống với phần còn lại của thế giới. ” Bây giờ bạn đã loại bỏ rào cản đó chưa? ” Tôi đang cố gắng. ” Có gì dưới nó? ” Ánh sáng, ánh sáng thuần khiết
Over the years I have built up this tough outer skin around myself, almost like a bubble or a barrier. This has been keeping me safe, but it has not allowed me to feel deeply, to embrace life fully. You were the only one who truly supported me Mary…there was no barrier between you and I. But it is not the same with the rest of the world.’‘Have you now removed that barrier?’‘I am trying.’‘What’s under it?’‘Light, pure light
Ana Rangel & Gerry O’malley