Cổ cô – cổ thiên nga, duyên dáng và dịu

Cổ cô – cổ thiên nga, duyên dáng và dịu dàng, ngực cô – hai người bảo vệ miền núi trên thung lũng của trái tim hào phóng của cô.

Her neck – a swan’s neck, gracious and gentle, her breasts – two mountainous guardians over the valley of her generous heart.

J.Y. Tacheva, How We Fall in Love: The Tale Scheherazade Didn’t Tell

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận