Nhưng anh không yêu cô. Tôi đã phát minh

Nhưng anh không yêu cô. Tôi đã phát minh ra điều đó. Đó là một cốt truyện nếu bạn tưởng tượng mọi người đang yêu-những vòng lặp lười biếng vượt qua tình yêu, những cú đánh, nhìn chằm chằm, nước mắt. Không. Nó không xảy ra. Không tình yêu. Mọi người gặp nhau, chạm vào, nhìn chằm chằm vào khuôn mặt của nhau, lắc đầu rõ ràng, tiếp tục, quên đi. Nó không xảy ra.

But he doesn’t love her. I invented that. It is a plot if you imagine people in love–the lazy looping criss crosses of love, blows, stares, tears. No. It doesn’t happen. No love. People meet, touch, stare into one another’s faces, shake their heads clear, move on, forget. It doesn’t happen.

Joyce Carol Oates, Marriages and Infidelities

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận