Khoa học là một nỗ lực, phần lớn thành công, để hiểu thế giới, để nắm bắt mọi thứ, để nắm giữ chính chúng ta, để điều khiển một khóa học an toàn. Vi sinh và khí tượng học bây giờ giải thích những gì chỉ vài thế kỷ trước được coi là đủ nguyên nhân để đốt cháy phụ nữ đến chết.
Science is an attempt, largely successful, to understand the world, to get a grip on things, to get hold of ourselves, to steer a safe course. Microbiology and meteorology now explain what only a few centuries ago was considered sufficient cause to burn women to death.
Carl Sagan, The Demon-Haunted World: Science as a Candle in the Dark