Khi mọi người bị buộc phải tôn trọng các quyền dân sự và quyền con người hoặc đối mặt với hậu quả pháp lý, họ không thích nó. Luật dân quyền sẽ chỉ được quan sát cẩn thận khi mọi người chấp nhận rằng đó là sai về mặt đạo đức khi đàn áp hoặc phân biệt đối xử với đồng loại. Nhận thức đó chỉ có thể đến thông qua giáo dục. Một đạo luật sẽ cho phép hội nhập ở những nơi công cộng, nhưng nó không thúc đẩy sự hiểu biết hay đánh giá cao trong trái tim của những người tiếp tục sống với định kiến của họ.
When people are forced to respect civil rights and human rights or face legal consequences, they don’t like it. Civil rights laws will be scrupulously observed only when people accept that it is morally wrong to oppress or discriminate against fellow human beings. That awareness can come only through education. A law will enable integration in public places, but it does not foster understanding or appreciation in the hearts of people who continue to live with their prejudices.
Arun Gandhi, Legacy of Love: My Education in the Path of Nonviolence