Chúng tôi lái xe xuống đường trong

Chúng tôi lái xe xuống đường trong sự im lặng hoàn toàn trong vài dặm nghe 50 Cent. Ngay khi anh ấy nói với chúng tôi rằng anh ấy có quan hệ tình dục, anh ấy sẽ không làm tình, Casey từ chối âm lượng và bắt đầu nói với tôi những thông tin sau: “Tôi yêu bạn rất nhiều. Chúng tôi sẽ có cuộc sống tốt nhất cùng nhau . Tôi không thể chờ đợi. ” Mỗi lời cô ấy nói khiến tôi cảm thấy giống như giả vờ và giả vờ mất hết ký ức về con người tôi, nhưng không phải cho đến khi cô ấy nhìn vào mắt tôi và nói trong tất cả sự nghiêm túc, “Bạn là người bạn tâm giao của tôi”, ” Rằng tôi nhận ra tôi sẽ không kết hôn với cô ấy.

We drive down the road in complete silence for a few miles listening to 50 Cent. As soon as he tells us that he’s into having sex, he ain’t into making love, Casey turns the volume down and begins telling me the following information: ” I love you so much. We’re going to have the best life together. I can’t wait.” Every word she says makes me feel a little more like faking a stroke and pretending to lose all memory of who I was, but it’s not until she looks me in the eye and says in all seriousness, “You’re my soul mate,” that I realize I am not going to marry her.

Chad Kultgen, The Average American Male

Danh ngôn cuộc sống hay nhất mọi thời đại

Viết một bình luận