Đâu là bất kỳ tác giả nào trên thế giới dạy vẻ đẹp như mắt của phụ nữ? – Lao động tình yêu đã mất. Đôi mắt dường như được kết nối ngay lập tức với linh hồn hơn bất kỳ cơ quan nào khác. Một người phụ nữ phản ánh mọi cảm xúc, hầu hết mọi suy nghĩ từ hai đôi mắt tuyệt vời, vô giá của cô ấy và không có đặc điểm nào trên khuôn mặt của cô ấy là một câu nói hay hơn về bản chất của cô ấy. “Hãy cho tôi thấy,” câu tục ngữ Trung Quốc cũ nói, “đôi mắt của một người đàn ông, và tôi sẽ nói với bạn những gì anh ta có thể đã được. Cho tôi thấy miệng anh ta, và tôi sẽ nói cho bạn biết anh ta đã như thế nào.” Điều tương tự cũng đúng với phụ nữ. Lên đến ba mươi hoặc ba mươi lăm người phụ nữ có thể là nữ diễn viên đủ để làm cho đôi mắt của cô ấy kể một câu chuyện, trong khi cuộc sống của cô ấy sẽ tiết lộ một người khác; Nhưng từng chút một trạng thái thực sự của tâm hồn phụ nữ nổi bật trong biểu hiện, sự thẳng thắn, sự giận dữ, kẹo hoặc sự táo bạo
Where is any author in the world Teaches such beauty as a woman’s eye? — Love’s Labor Lost. The eyes appears to be more immediately connected with the soul than any other organ. A woman reflects every emotion, almost every thought from her two wonderful, priceless eyes, and no feature of her face is more a telltale of her nature. “Show me,” says the old Chinese proverb, “a man’s eyes, and I will tell you what he might have been. Show me his mouth, and I will tell you what he has been.” The same is true of women. Up to thirty or thirty-five a woman may be actress enough to make her eyes tell one tale, while her life would reveal another; but little by little the true state of a woman’s soul stands forth in the expression, the frankness, the furtiveness, the candor, or the boldness
Harriet Hubbard Ayer, Harriet Hubbard Ayer’s book: A Complete and Authentic Treatise on the Laws of Health and Beauty