Đôi khi tôi tự hỏi liệu chúng

Đôi khi tôi tự hỏi liệu chúng ta có thực sự cho phép bất cứ ai hoàn toàn vào không. Mong muốn một người khác biết bạn, tất cả các bạn, tất cả các mảnh, thậm chí là những người bạn xấu hổ – là rất lớn. Nhưng quá thường xuyên, chúng tôi ngồi xuống và sắp xếp các mảnh chỉ chọn ra những người xinh đẹp, bỏ lại những người xấu xí phía sau, không nhận ra rằng việc chọn không chia sẻ với người khác giống như phạm tội chống lại linh hồn của chúng tôi

Sometimes I wonder if we ever truly let anyone completely in. The desire for another human being to know you, all of you, all the pieces, even the ones you’re ashamed of — is huge. But too often, we sit down and sort through the pieces only picking out the pretty ones, leaving the ugly ones behind, not realizing that choosing not to share with someone else is like committing a crime against our very soul

Rachel Van Dyken, Toxic

Danh ngôn cuộc sống hay nhất mọi thời đại

Viết một bình luận