Trong một tiêu chuẩn kép về tình dục đối với người nhận được sự bảo vệ của người tiêu dùng, có vẻ như nếu những gì bạn làm được thực hiện với phụ nữ nhân danh cái đẹp, bạn có thể làm những gì bạn thích. Việc tuyên bố rằng một cái gì đó mọc tóc là bất hợp pháp, hoặc làm cho bạn cao hơn, hoặc phục hồi tính linh hoạt, nếu không. Thật khó để tưởng tượng rằng phương thuốc hói minoxidil sẽ có mặt trên thị trường nếu nó đã giết chết chín người Pháp và ít nhất là mười một người đàn ông Mỹ. Ngược lại, những tác động lâu dài của Retin-A vẫn chưa được biết-DR. Stuart Yusps của Viện Ung thư Quốc gia gọi đơn thuốc của nó là “một thí nghiệm của con người”-và Cục Quản lý Thực phẩm và Dược phẩm chưa phê duyệt nó nhưng các bác sĩ da liễu đang kê đơn cho phụ nữ với doanh thu hơn 150 triệu đô la mỗi năm.
In a sexual double standard as to who receives consumer protection, it seems that if what you do is done to women in the name of beauty, you may do what you like. It is illegal to claim that something grows hair, or makes you taller, or restores virility, if it does not. It is difficult to imagine that the baldness remedy Minoxidil would be on the market if it had killed nine French and at least eleven American men. In contrast, the long-term effects of Retin-A are still unknown–Dr. Stuart Yusps of the National Cancer Institute refers to its prescription as “a human experiment”–and the Food and Drug Administration has not approved it yet dermatologists are prescribing it to women at a revenue of over $150 million a year.
Naomi Wolf, The Beauty Myth