Tự từ chối có thể khóa phụ nữ vào một sự tự mãn và quan trọng đối với những người phụ nữ khác, sùng bái. quan tâm đến cá nhân. ” Một phí bảo hiểm được đặt trên sự phù hợp với nhóm sùng bái; Độ lệch bị phạt. “Vẻ đẹp” là phái sinh; Phù hợp với Iron Maiden [một tiêu chuẩn sắc đẹp không thể đạt được mà sau đó được sử dụng để trừng phạt phụ nữ về thể chất và tâm lý vì không đạt được và tuân thủ nó] là “đẹp”. Mục đích của tư duy làm đẹp, về cân nặng hoặc tuổi tác, là suy nghĩ của phụ nữ cứng nhắc. Các thành viên sùng bái được khuyến khích cắt đứt mọi mối quan hệ với quá khứ: “Tôi đã phá hủy tất cả các bức ảnh béo của mình!”; “Đó là một tôi mới!
Self-denial can lock women into a smug and critical condescension to other, less devout women.According to Appel, cult members develop…”an attitude of moral superiority, a contempt for secular laws, rigidity of thought, and the diminution of regard for the individual.” A premium is placed on conformity to the cult group; deviation is penalized. “Beauty” is derivative; conforming to the Iron Maiden [an intrinsically unattainable standard of beauty that is then used to punish women physically and psychologically for failure to achieve and conform to it] is “beautiful.” The aim of beauty thinking, about weight or age, is rigid female thought. Cult members are urged to sever all ties with the past: “I destroyed all my fat photographs!”; “It’s a new me!
Naomi Wolf, The Beauty Myth