Trẻ em là trẻ em, tuy nhiên, nồi nhảy kỳ cục đã nắm giữ trí tưởng tượng của chúng. Giải pháp là để vứt bỏ đạo đức ủng hộ nhưng giữ cho vạc warty, vì vậy vào giữa thế kỷ XVI, một phiên bản khác của câu chuyện đã được lưu hành rộng rãi giữa các gia đình phù thủy. Trong câu chuyện được sửa đổi, chiếc nồi nhảy bảo vệ một phù thủy vô tội khỏi những người hàng xóm mang theo ngọn đuốc bằng cách đuổi họ ra khỏi ngôi nhà của phù thủy, bắt chúng và nuốt chửng chúng.
Children being children, however, the grotesque Hopping Pot had taken hold of their imaginations. The solution was to jettison the pro-Muggle moral but keep the warty cauldron, so by the middle of the sixteenth century a different version of the tale was in wide circulation among wizarding families. In the revised story, the Hopping Pot protects an innocent wizard from his torch-bearing, pitchfork-toting neighbours by chasing them away from the wizard’s cottage, catching them and swallowing them whole.
J.K. Rowling, The Tales of Beedle the Bard