Và chết tiệt, tôi nên suy nghĩ điều này thông qua. Người bình thường không thể rời bỏ công việc của họ để trả lại một cuốn sổ tay. Nhưng công việc này thật tệ, và tôi đã không dành bất kỳ thời gian nghỉ phép nào, như, bao giờ. Tôi nên nghiêm túc tư vấn với rất nhiều người khác nhau trước khi nhảy vào, nhưng đó không bao giờ là một bộ đồ mạnh mẽ của tôi. Bởi vì có một nhu cầu trong giọng nói của Julienne mà tôi chưa từng nghe trước đây và tôi không có gì chờ đợi tôi ở đây sẽ không ở đó khi chúng tôi quay lại.
And damn it, I should be thinking this through. Normal people can’t leave their job to return a notebook. But this job sucks, and I haven’t taken any vacation time, like, ever. I should seriously be consulting with a lot of different people before jumping in, but that’s never been a strong suit of mine. Because there’s a need in Julienne’s voice that I haven’t heard before, and I have nothing waiting for me here that won’t be there when we get back.
Pega Rose, The Someday List