Tôi muốn ở bên một người mơ ước làm mọi thứ trong

Tôi muốn ở bên một người mơ ước làm mọi thứ trong Lifeand không có gì vào buổi chiều Chủ nhật mưa. I WANT TO BE WITH SOMEONE WHO DREAMS OF DOING EVERYTHING IN LIFEAND NOTHING ON RAINY SUNDAY AFTERNOONS. Atticus Poetry, Love Her Wild: Poems

Một vài đồ uống và thế giới là của cô ấy, cô ấy

Một vài đồ uống và thế giới là của cô ấy, cô ấy mặc rượu whisky của mình như một khẩu súng được nạp. A few drinks and the world was hers— she wore her whiskey like a loaded gun. Atticus Poetry, Love Her Wild: Poems

Tôi đã để cô ấy ngấu nghiến Tôi biết cô ấy có

Tôi đã để cô ấy ngấu nghiến Tôi biết cô ấy có thể làm tốt hơn và bây giờ cô ấy tự hỏi tôi nên tốt hơn. I let her gobecause I knew she could do betterand now she’s goneI wonderif I should’ve just been better. Atticus Poetry, Love Her Wild: Poems

Cô ngồi trong ngôi nhà hoàn hảo của mình, với

Cô ngồi trong ngôi nhà hoàn hảo của mình, với người chồng hoàn hảo, ước rằng cuộc sống hoàn hảo của cô sẽ kết thúc. She sat in her perfect house, with her perfect husband, wishing that her perfect life would end. Atticus Poetry, Love Her Wild: Poems

Tôi đã nhìn thấy những đêm đen tối nhất và những

Tôi đã nhìn thấy những đêm đen tối nhất và những ngày tươi sáng nhất của bạn và tôi muốn bạn biết rằng tôi sẽ ở đây mãi mãi yêu bạn trong hoàng hôn. I have seen your darkest nights and brightest days and I want you to knowthat I will be here forever loving … Đọc tiếp

Tôi lo lắng có một cái gì đó bị phá vỡ trong thế

Tôi lo lắng có một cái gì đó bị phá vỡ trong thế hệ của chúng tôi, có quá nhiều đôi mắt buồn trên khuôn mặt hạnh phúc. I worry there is something broken in our generation,there are too many sad eyes on happy faces. Atticus Poetry, Love Her Wild: Poems