Chúng tôi chỉ là những công cụ của

Chúng tôi chỉ là những công cụ của tình yêu, chảy qua đống nỗi đau với hy vọng một ngày nào đó chúng tôi sẽ nở một niềm đam mê của riêng mình. We’re only instruments of love, flowing through heaps of pain hoping one day we’d hatch a passion of our own. Robert M. … Đọc tiếp

Làm thế nào tôi có thể sống trên

Làm thế nào tôi có thể sống trên mặt nước hoặc thở dưới nó. Làm thế nào tôi có thể bơi trong bóng tối tiêu thụ trong một đại dương của bạn? Rơi hoặc bay về phía bạn, thua hoặc thấy mình trong bạn và vẻ đẹp không bao giờ là từ để bắt được … Đọc tiếp

Trong một khoảnh khắc đó, tôi kết thúc

Trong một khoảnh khắc đó, tôi kết thúc hàng ngàn người khác. Một cuộc đời của niềm vui, nỗi buồn, tiếng cười, cau mày, nụ cười, nước mắt … cuộc sống! I kept loving and loving and loving. Every waking hour, I marveled on how these moments would make made me feel. I wanted to … Đọc tiếp

Và cuối cùng, cô ấy đã để lại một chiếc

Và cuối cùng, cô ấy đã để lại một chiếc khăn, tôi biết rằng Washow mà cô ấy muốn nhớ đến. Anh ấy muốn để lại Mark trong thế giới thiệu về trái tim đã quá khổ với nó. And in the end,she left a scarand I knew that washow she wanted tobe remembered.She wanted … Đọc tiếp

Cuộc phiêu lưu vĩ đại nhất là không

Cuộc phiêu lưu vĩ đại nhất là không có nỗi sợ hãi cho ngọn lửa nằm ở phía trước. The greatest adventure is to have no fear for the blaze that lies ahead. Robert M. Drake