Sự thánh thiện ở dạng thuần khiết nhất

Sự thánh thiện ở dạng thuần khiết nhất là độc lập với tất cả các học thuyết văn bản, tất cả các nhà thờ và tất cả các tổ chức. Holiness in the purest form is independent of all textual doctrines, all churches and all institutions. Abhijit Naskar, Illusion of Religion: A Treatise on Religious … Đọc tiếp

Bất kỳ tôn giáo nào không phát triển theo

Bất kỳ tôn giáo nào không phát triển theo thời gian, hoặc bị phá hủy hoặc phá hủy thế giới. Any religion that does not evolve with time, either gets destroyed or destroys the world. Abhijit Naskar

Niềm tin đi đôi với niềm tin vào một mục

Niềm tin đi đôi với niềm tin vào một mục đích tối cao bao gồm tất cả mọi người, một mục đích dành cho sự bình yên, hòa hợp và hạnh phúc cuối cùng của nhân loại. Faith goes hand in hand with the belief in a supreme purpose that includes everybody, a purpose that … Đọc tiếp

Một người có thể giữ niềm tin và tín ngưỡng

Một người có thể giữ niềm tin và tín ngưỡng của chính mình là người thân yêu nhất, và nuôi dưỡng họ bằng tất cả sức mạnh của mình, nhưng khoảnh khắc anh ta bắt đầu rao giảng sự vĩ đại và thống trị độc quyền đối với tất cả các hệ thống niềm tin … Đọc tiếp

Niềm tin mù quáng không phải là tôn giáo

Niềm tin mù quáng không phải là tôn giáo thực sự bạn của tôi. Blind faith is not real religion my friend. Abhijit Naskar, Illusion of Religion: A Treatise on Religious Fundamentalism

Chủ nghĩa cơ bản không chỉ nhiên liệu

Chủ nghĩa cơ bản không chỉ nhiên liệu tàn phá các hành vi bạo lực, mà còn tất cả các loại hành vi định kiến ​​nguyên thủy, như misogyny, đa thê, homophobia và islamophobia. Fundamentalism not only fuels devastating acts of violence, but also all kinds of primitive prejudicial behaviors, such as Misogyny, Polygamy, Homophobia, … Đọc tiếp

Khoảnh khắc dân số tôn giáo trên thế giới

Khoảnh khắc dân số tôn giáo trên thế giới bắt đầu thấy các tiên tri những gì họ thực sự là – giáo viên phàm trần của thế giới phàm trần, một phần lớn các cuộc xung đột tôn giáo của thế giới sẽ biến mất trong không khí mỏng manh. The moment the religious … Đọc tiếp

Cách tốt nhất để tránh xung đột tín ngưỡng

Cách tốt nhất để tránh xung đột tín ngưỡng thảm khốc là từ bi hơn về niềm tin của người khác miễn là họ không ủng hộ những định kiến, sự cố chấp và giáo phái. The best way to avoid a catastrophic conflict of beliefs is to be more compassionate about other people’s beliefs … Đọc tiếp

Đau buồn, bạn của tôi, buộc chúng ta phải

Đau buồn, bạn của tôi, buộc chúng ta phải tìm kiếm linh hồn của mình và tìm câu trả lời cho các vấn đề kìm hãm chúng ta trở thành con người tốt hơn. Grief, my friend, forces us to search our souls and find answers to issues that constrain us from becoming better human … Đọc tiếp