Làm thế nào, và khi nào những điều
Làm thế nào, và khi nào những điều này sẽ đi qua? Vì sao mà những năm của chúng ta ít và xấu xa? How, and when shall these things come to pass? wherefore are our years few and evil? Compton Gage
Làm thế nào, và khi nào những điều này sẽ đi qua? Vì sao mà những năm của chúng ta ít và xấu xa? How, and when shall these things come to pass? wherefore are our years few and evil? Compton Gage
Nước muối sẽ được tìm thấy trong ngọt ngào, và tất cả bạn bè sẽ phá hủy nhau; sau đó sẽ dí dỏm, và hiểu mình rút vào phòng bí mật của mình- Salt waters shall be found in the sweet, and all friends shall destroy one another; then shall wit hide itself, and understanding … Đọc tiếp
Chúng ta qua đời ra khỏi thế giới như những con châu chấu, và cuộc sống của chúng ta là sự ngạc nhiên và sợ hãi, và chúng ta không xứng đáng để có được sự thương xót. We pass away out of the world as grasshoppers, and our life is astonishment and fear, and … Đọc tiếp
Có phải chúng ta đang nói những con chó săn và ngọn lửa địa ngục ở đây? “Des hỏi, đi lên ở cuối giường của chúng tôi. Tôi đã lặp lại câu hỏi và thở phào nhẹ nhõm khi Jameson nói rằng tôi có ý tưởng sai. . ‘”” Điều đó không tệ lắm “, … Đọc tiếp
Do đó, cân nhắc sự xấu xa của họ bây giờ trong sự cân bằng, và họ cũng sống thế giới; Và tên của bạn sẽ không được tìm thấy ở đâu nữa. Weigh thou therefore their wickedness now in the balance, and theirs also that dwell the world; and so shall thy name no … Đọc tiếp
Đây là sự khác biệt quan trọng giữa những sinh vật có ý thức, mà chúng ta đang biến thành hữu cơ và những người đang ngủ hoặc vô thức. This is the vital difference between Conscious Beings, which we are morphing into organically, and those who are asleep or unconscious. Compton Gage, Devil’s Inception
Cuộc sống là một cuốn sách đang chờ đợi để xảy ra. Life is a book waiting to happen. Sloan McBride
Bạn đã làm tôi điên cuồng vì bạn … đã thay đổi mọi thứ. Vì vậy, tôi sẽ làm cho bạn lâu dài và chăm chỉ, bởi vì nếu tôi bị bắt làm nô lệ-tôi cũng muốn trở thành chủ nhân của bạn. You’ve maddened me for you…have changed everything. So, I’m going to f*ck … Đọc tiếp
Bạn có tin rằng tôi đã ở trong khu phố không? Miệng đi lên. Bạn biết đấy, nghe có vẻ như là một uyển ngữ. Lấy mắt giận dữ, đầu khoai tây, và chỉ để tôi nói chuyện với bạn? Would you believe I was in the neighborhood?”“No.”“Well, how about that I needed to see … Đọc tiếp
Điều đó giải quyết nó, không còn sách về ma cà rồng trước khi đi ngủ. That settles it, no more books about vampire before bedtime. Amanda Ashley