Tôi ước tôi biết cách hiệu chỉnh

Tôi ước tôi biết cách hiệu chỉnh nụ hôn của tôi theo cách anh ấy đã làm nhưng niềm đam mê cho phép chúng tôi che giấu nhiều hơn. I wish I knew how to calibrate my kiss the way he did but passion allows us to hide more. André Aciman, Call Me by Your … Đọc tiếp

Tôi thì thầm, tôi cần gì? Một từ

Tôi thì thầm, tôi cần gì? Một từ đó trầy xước các dây thần kinh của tôi và thắp sáng tôi trên lửa. Giọng nói sâu của anh ấy nhảy múa trên không, thì thầm nóng bỏng, Bạn cần một người sẽ đưa tất cả những suy nghĩ và trách nhiệm của bạn ra khỏi … Đọc tiếp

Tôi được sinh ra khi bạn hôn tôi. Tôi đã chết

Tôi được sinh ra khi bạn hôn tôi. Tôi đã chết khi bạn rời bỏ tôi. Tôi đã sống một vài tuần trong khi bạn yêu tôi. I was born when you kissed me. I died when you left me. I lived a few weeks while you loved me. Dorothy B. Hughes, In a Lonely … Đọc tiếp

Tôi bắt đầu hôn anh ấy trở lại, chậm

Tôi bắt đầu hôn anh ấy trở lại, chậm hơn và vụng về nơi anh ấy chắc chắn, thực hành. Tôi đã lo lắng rằng tôi đã làm sai, nhưng sau đó một âm thanh sâu phát ra từ anh ta, gần như là một tiếng gầm gừ và theo bản năng, đó là một … Đọc tiếp

Bạn đã có một cái miệng đáng kinh ngạc.

Bạn đã có một cái miệng đáng kinh ngạc. So this is my cue of where to leave you. Now it’s your story to retell and pass on. Because an idea is only relevant if it’s being thought upon. So remember, never surrender.’Cause the unrelenting constancy of love and hope will rescue and restore from … Đọc tiếp

Tôi sẽ tắm trong Ma Petite ấm áp

Tôi sẽ tắm trong Ma Petite ấm áp của bạn. Lăn bạn xung quanh tôi cho đến khi trái tim tôi đập vào bạn. Hơi thở của tôi sẽ ấm lên từ nụ hôn của bạn. I will bathe in your warmth ma petite. Roll you around me until my heart beats only for you. … Đọc tiếp

Tôi yêu bạn Anna Covey, ‘anh nói, giọng anh hầu

Tôi yêu bạn Anna Covey, ‘anh nói, giọng anh hầu như không nghe được. Và dần dần, vụng về, anh ta tiến về phía trước, và đôi môi anh ta thấy cô, và Anna cảm thấy anh ta hôn cô một cách lúng túng, cô biết rằng cô không còn là một thặng dư nữa. … Đọc tiếp

Sau đó, tôi đã có tiếng cười cuối cùng.

Sau đó, tôi đã có tiếng cười cuối cùng. Tôi làm một bong bóng không khí ở dưới cùng của hồ. Bạn bè của chúng tôi cứ chờ đợi chúng tôi đi lên, nhưng hey-khi bạn là con trai của Poseidon, bạn không cần phải vội vàng. Và đó là khá nhiều nụ hôn dưới … Đọc tiếp

Chà? “Cuối cùng, Ron nói, nhìn lên Harry.

Chà? “Cuối cùng, Ron nói, nhìn lên Harry. . Khá lo lắng. “Có lẽ tôi. Well?” Ron said finally, looking up at Harry. “How was it?”Harry considered it for a moment. “Wet,” he said truthfully.Ron made a noise that might have indicated jubilation or disgust, it was hard to tell.”Because she was crying,” Harry continued … Đọc tiếp