Bởi vì tôi muốn biết nếu tôi

Bởi vì tôi muốn biết nếu tôi được phép hôn lên những giọt nước mắt của bạn. Bởi vì tôi muốn có thể nắm tay bạn. Bởi vì tôi thích bạn. Because I want to know if I’m allowed to kiss your tears away. Because I want to be able to hold your hand. Because … Đọc tiếp

Tôi cảm thấy rất cô đơn trên

Tôi cảm thấy rất cô đơn trên chuyến tàu đó … một loại kỳ lạ, không tự nhiên một mình mang vào tôi. Đó là cảm giác chỉ là nỗi sợ hãi và một nơi nào đó bên trái của nỗi buồn. I felt so alone on that train… a weird, unnatural kind of alone … Đọc tiếp

Đó là điều tối quan trọng chúng

Đó là điều tối quan trọng chúng ta sở hữu cuộc sống của chúng ta. Nỗi buồn là rất nhiều do chúng ta đã hy sinh cho mình một sức mạnh bên ngoài chính mình. Chúng ta cần phải chủ động trong việc tạo ra những suy nghĩ và hành động tích cực sẽ phù … Đọc tiếp

Chim hát ngay cả khi thế giới

Chim hát ngay cả khi thế giới tràn ngập nỗi buồn. Tôi không biết tại sao mọi người không thể làm điều tương tự. Birds sing even when the world is filled with sadness. I don’t know why people can’t do the same thing. Michael Gilbert, Perfected Sinfulness Danh ngôn cuộc sống hay nhất mọi … Đọc tiếp

Các tác phẩm của Edgar Allan

Các tác phẩm của Edgar Allan Poe cho tôi thấy hoàn hảo rằng có thể có vẻ đẹp và sự thuần khiết mong manh như vậy nằm trong bóng tối và nỗi buồn. Edgar Allan Poe’s writings showed me perfectly that there can be such fragile beauty and purity located in darkness and sorrow. Nicholas … Đọc tiếp

Và đôi khi nếu tôi muốn tưởng

Và đôi khi nếu tôi muốn tưởng tượng mình là một con cừu hay toàn bộ đàn Bàn giao sự im lặng của Lightand chạy qua bãi cỏ bên ngoài. Khi tôi ngồi và viết những bài thơ, đi dọc theo những con đường hoặc con đường, tôi viết những bài thơ trên tờ giấy … Đọc tiếp

Nước mắt im lặng là tồi tệ nhất.

Nước mắt im lặng là tồi tệ nhất. Đó là dấu hiệu của một tinh thần tan vỡ. Không có âm thanh, không có cảm xúc còn lại … chỉ là nước mắt. Nước mắt im lặng, không thể ngăn cản. Silent tears are the worst. It’s the sign of a broken spirit. No sound, … Đọc tiếp

Cô cưỡi về phía Sunsetin, cha

Cô cưỡi về phía Sunsetin, cha của cô bị mòn xe. Một làn gió nhặt những sợi tóc của cô, một loại thuốc lá bị đốt cháy giữa đôi môi của cô. Anh kể những câu chuyện về mật ong và sữa anh thay thế cỏ bằng bùn. She rode toward the sunsetin her fathers … Đọc tiếp

Bạn yêu tôi. Đó không phải là

Bạn yêu tôi. Đó không phải là một câu hỏi, nhưng anh ấy đã trả lời dễ dàng. “Tôi làm. Hơn cả cuộc sống. Trái tim tôi. Tôi đã không chỉ chọn một cụm từ ngọt ngào để đặt tên cho bạn, nhưng đã nói từ tâm hồn tôi khi tôi đặt tên cho bạn … Đọc tiếp