Nó không đủ để trở thành một người đàn ông.
Nó không đủ để trở thành một người đàn ông. It is not enough to be a man. Compton Gage
Nó không đủ để trở thành một người đàn ông. It is not enough to be a man. Compton Gage
Wordplay che giấu một chìa khóa cho thực tế rằng từ điển cố gắng vô ích để khóa bên trong mỗi từ miễn phí. Wordplay hides a key to reality that the dictionary tries in vain to lock inside every free word. Julio Cortázar, Around the Day in Eighty Worlds
Tôi nghĩ rằng có hai loại nhà văn, kiến trúc sư và người làm vườn. Các kiến trúc sư lên kế hoạch mọi thứ trước thời hạn, như một kiến trúc sư xây dựng một ngôi nhà. Họ biết có bao nhiêu phòng sẽ ở trong nhà, họ sẽ có loại mái nào, nơi sẽ … Đọc tiếp
Chúng tôi là những nhà văn tuyệt vời trên cùng một máy đánh chữ đáng sợ We are great writers on the same dreadful typewriter Allen Ginsberg, Howl and Other Poems
Paradise Lost ‘đã được in trong một phiên bản không quá 1.500 bản và chuyển đổi ngôn ngữ tiếng Anh. Mất một lúc. Wordsworth đã có những ý tưởng mới về thiên nhiên: Thoreau đọc Wordsworth, Muir đọc Thoreau, Teddy Roosevelt đọc Muir, và chúng tôi có rất nhiều công viên quốc gia. Mất một … Đọc tiếp
Vương quốc của Thiên Chúa không đến bằng cách quan sát. Nó được ẩn trong kích thước bên trong. The Kingdom of God does not come by Observation. It is hidden in the inner dimension. Compton Gage
Đối với các mã thông báo mà bạn hỏi tôi, tôi có thể nói với bạn về một phần: nhưng khi chạm vào cuộc sống của bạn, tôi không được gửi đến cho bạn. As for the tokens whereof thou ask me, I may tell thee of them in part: but as touching thy life, … Đọc tiếp
Công việc của nhà văn là nhìn gần và không thoải mái về thế giới mà họ sống, thế giới mà tất cả chúng ta sống, và công việc của tiểu thuyết là tạo ra mùi hôi thối. The job of the writer is to take a close and uncomfortable look at the world they … Đọc tiếp
Tôi không bao giờ mong muốn được trò chuyện với một người đàn ông đã viết nhiều hơn anh ta đã đọc. I never desire to converse with a man who has written more than he has read. Samuel Johnson, Johnsonian Miscellanies – Vol II
Tôi thà bị tấn công còn hơn không được chú ý. Đối với điều tồi tệ nhất bạn có thể làm với một tác giả là im lặng như các tác phẩm của anh ấy. I would rather be attacked than unnoticed. For the worst thing you can do to an author is to be … Đọc tiếp