Đối mặt với những vấn đề đặc

Đối mặt với những vấn đề đặc trưng cho văn hóa chăn gia súc của chúng ta, có lẽ chúng ta giống như người đàn ông ẩn dụ bị thương bởi một mũi tên mà Đức Phật đã thảo luận với các học sinh của mình. Anh ta nói rằng người đàn ông sẽ thật ngu ngốc nếu anh ta cố gắng phát hiện ra ai đã bắn mũi tên, tại sao anh ta bắn nó, nơi anh ta bắn nó, v.v. Cố gắng để có được câu hỏi của mình được trả lời. Chúng tôi, tương tự, tất cả đều có thể loại bỏ mũi tên và xử lý vết thương của việc ăn thức ăn động vật ngay bây giờ. Chúng ta không cần phải biết toàn bộ lịch sử. Chúng ta có thể dễ dàng nhìn thấy nó là tàn nhẫn và nó là không cần thiết; Bất cứ điều gì mọi người đã làm trong quá khứ, chúng tôi không bắt buộc phải bắt chước họ nếu nó dựa trên ảo tưởng. Có lẽ trong quá khứ, mọi người nghĩ rằng họ cần phải làm nô lệ cho động vật và con người để sống sót, và sự tàn ác liên quan đến nó bằng cách nào đó cho phép họ. Rõ ràng là không cần thiết cho chúng ta ngày hôm nay, vì chúng ta có thể thấy rõ bằng cách bước vào bất kỳ cửa hàng tạp hóa nào, và chúng ta càng sớm thức dậy từ những huyền thoại lỗi thời mà chúng ta đang săn mồi, chúng ta sẽ sớm có thể phát triển về mặt tâm linh và khám phá và hoàn thành mục đích của chúng tôi trên trái đất này.

Confronted with the problems that characterize our herding culture, we are perhaps like the metaphorical man wounded by an arrow that the Buddha discussed with his students. He said that the man would be foolish if he tried to discover who shot the arrow, why he shot it, where he was when he shot it, and so forth, before having the arrow removed and the wound treated, lest he bleed to death attempting to get his questions answered. We, likewise, can all remove the arrow and treat the wound of eating animal foods right now. We don’t need to know the whole history. We can easily see it is cruel and that it is unnecessary; whatever people have done in the past, we are not obligated to imitate them if it is based on delusion. Perhaps in the past people thought they needed to enslave animals and people to survive, and that the cruelty involved in it was somehow allowed them. It’s obviously not necessary for us today, as we can plainly see by walking into any grocery store, and the sooner we can awaken from the thrall of the obsolete mythos that we are predatory by nature, the sooner we’ll be able to evolve spiritually and discover and fulfill our purpose on this earth.

Will Tuttle, The World Peace Diet: Eating for Spiritual Health and Social Harmony

Danh ngôn sống mạnh mẽ

Viết một bình luận