Sự thông công tốt này – tình bạn – thường xảy ra thông qua sự giống nhau của việc theo đuổi không may là hiếm khi được thêm vào tình yêu giữa hai giới, bởi vì đàn ông và phụ nữ liên kết, không phải trong lao động của họ mà chỉ là niềm vui của họ. Tuy nhiên, ở đâu, hoàn cảnh hạnh phúc cho phép sự phát triển của nó, cảm giác gộp chứng tỏ mình là tình yêu duy nhất mạnh mẽ như cái chết – tình yêu mà nhiều vùng nước không thể làm dịu biến mất như hơi nước.
This good fellowship – camaraderie – usually occurring through the similarity of pursuits is unfortunately seldom super-added to love between the sexes, because men and women associate, not in their labors but in their pleasures merely. Where, however, happy circumstances permit its development, the compounded feeling proves itself to be the only love which is strong as death – that love which many waters cannot quench, nor the floods drown, besides which the passion usually called by the name is as evanescent as steam.
Thomas Hardy, Far from the Madding Crowd