Bây giờ tôi đã thấy rằng những

Bây giờ tôi đã thấy rằng những người đàn ông xấu tồn tại, người sẽ tận dụng bất kỳ điểm yếu và bất an nào mà họ tìm thấy khi vi phạm nạn nhân. Tôi thấy đó không phải là lỗi của tôi; Tôi đã không chọn bị hãm hiếp hoặc bắt cóc. Nhưng bây giờ tôi đã học cách bảo vệ bản thân khỏi những kẻ săn mồi, để tin tưởng không có và bản năng và sức mạnh của tôi. Tôi đã học được rằng tôi đã không đổ lỗi, tôi không thể ngăn chặn đàn ông cố gắng làm tổn thương tôi, nhưng tôi chắc chắn có thể chiến đấu trở lại. Và đôi khi chiến đấu trở lại làm việc.

I saw now that bad men existed who would take advantage of any weakness and insecurity they found when violating a victim. I saw it was not my fault; I did not choose to be raped or kidnapped. But now I was learning how to protect myself from the predators, to trust my No and my instinct and my strength. I was learning I was not to blame, I couldn’t prevent men from trying to hurt me, but I could definitely fight back. And sometimes fighting back worked.

Aspen Matis, Girl in the Woods: A Memoir

Status châm ngôn sống chất

Viết một bình luận