Theo kinh nghiệm của tôi, bất kỳ lớp học hoặc hội đồng nào bị giới hạn ở các cô gái sẽ theo một cách nào đó xuống cấp, giống như nơi chúng tôi được triệu tập để nhận thông tin mà từ bây giờ trên cơ thể chúng ta sẽ tạo ra một cơ sở hàng tháng, thông qua một lỗ không xác định. Việc hạn chế yêu cầu đánh máy đối với các cô gái đã đề xuất một số kết nối giữa bộ phận sinh dục lễ hội của chúng tôi và sự cần thiết phải phục vụ trong một nghề nghiệp kiểu giáo sĩ, có lẽ như một hình phạt.
In my experience, any class or assembly restricted to girls was going to be in some way degrading, like the one where we’d been convened to receive the information that from now on our bodies would be producing poisons that would need to be discharged on a monthly basis, through an unspecified orifice. The restriction of the typing requirement to girls suggested some sort of connection between our festering genitals and the need to serve in a clerical-type occupation, perhaps as a punishment.
Barbara Ehrenreich, Living with a Wild God: A Nonbeliever’s Search for the Truth about Everything