Trớ trêu thay, nhiều tổ chức điều hành nền kinh tế, như y học, giáo dục, luật pháp và thậm chí tâm lý chủ yếu phụ thuộc vào sức khỏe không thành công. Nếu bạn thêm số tiền trao đổi trong kiểm soát, dự đoán và phản ứng với bảo hiểm y tế, nghiên cứu dược phẩm và sản phẩm, thuốc phản ứng hoặc bồi thường, các vấn đề pháp lý liên quan, tham vấn và trị liệu cho những người không muốn cải thiện sức khỏe thể chất của họ và tuyên bố Hoặc tin rằng vấn đề là ở nơi khác, v.v., bạn kết thúc với một khối khổng lồ. Để giữ điều đó di chuyển, chúng ta cần mọi người bị bệnh. Sau đó, chúng tôi có sự nhấn mạnh xã hội cực đoan được đặt vào việc theo đuổi và duy trì lối sống dựa trên việc kiếm tiền bằng bất cứ giá nào, thường là sự hy sinh của sức khỏe, sự tỉnh táo và hạnh phúc.
Ironically, many of the institutions that run the economy, such as medicine, education, law and even psychology are largely dependent upon failing health. If you add up the amounts of money exchanged in the control, anticipation and reaction to failing health insurance, pharmaceutical research and products, reactive or compensatory medicine, related legal issues, consultation and therapy for those who are unwilling to improve their physical health and claim or believe the problem is elsewhere, etc. , you end up with an enormous chunk. To keep that moving, we need people to be sick. Then we have the extreme social emphasis placed on the pursuit and maintenance of a lifestyle based on making money at any cost, often at the sacrifice of health, sanity and well-being.
Darrell Calkins, Re: