Anna Petrovna: Bạn có biết gì

Anna Petrovna: Bạn có biết gì không, Kolya? Hãy cố gắng và hát, cười, tức giận, như bạn đã từng … bạn ở lại, chúng tôi sẽ cười và uống rượu mùi trái cây và chúng tôi sẽ xua tan trầm cảm của bạn trong nháy mắt. Tôi sẽ hát nếu bạn thích. Hoặc nếu không chúng ta hãy đi và ngồi trong bóng tối trong nghiên cứu của bạn như trước đây, và bạn sẽ nói với tôi về chứng trầm cảm của mình … bạn có đôi mắt đau khổ như vậy. Tôi sẽ nhìn vào họ và khóc, và cả hai chúng tôi sẽ cảm thấy tốt hơn.

Anna Petrovna: Do you know what, Kolya? Try and sing, laugh, get angry, as you once did… You stay in, we’ll laugh and drink fruit liqueur and we’ll drive away your depression in a flash. I’ll sing if you like. Or else let’s go and sit in the dark in your study as we used to, and you’ll tell me about your depression… You have such suffering eyes. I’ll look into them and cry, and we’ll both feel better.

Anton Chekhov, Ivanov

danh ngôn hay nhất

Viết một bình luận