… Ở đây cũng tha thứ không có nghĩa là xin lỗi. Nhiều người dường như nghĩ nó làm. Họ nghĩ rằng nếu bạn yêu cầu họ tha thứ cho một người đã lừa dối hoặc bắt nạt họ, bạn đang cố gắng nói rằng thực sự không có sự lừa dối hay bắt nạt. Nhưng nếu đó là như vậy, sẽ không có gì để tha thứ. Điều này không có nghĩa là bạn nhất thiết phải tin vào lời hứa tiếp theo của anh ấy. Điều đó có nghĩa là bạn phải thực hiện mọi nỗ lực để tiêu diệt mọi hương vị oán giận trong trái tim của chính bạn – mọi mong muốn làm nhục hoặc làm tổn thương anh ta hoặc trả tiền cho anh ta.
…here also forgiving does not mean excusing. Many people seem to think it does. They think that if you ask them to forgive someone who has cheated or bullied them you are trying to make out that there was really no cheating or bullying. But if that were so, there would be nothing to forgive. This doesn’t mean that you must necessarily believe his next promise. It does mean that you must make every effort to kill every taste of resentment in your own heart – every wish to humiliate or hurt him or to pay him out.
C.S. Lewis, Fern Seed And Elephants