Đôi môi chúng tôi gặp một cách đói khát, và bàn tay nghệ thuật thông minh của anh ấy quấn quanh hông tôi. Một tiếng vang đột ngột từ điện thoại di động thường xuyên của tôi giật mình khỏi nụ hôn. “Đừng,” Adrian nói, đôi mắt anh ta bốc lên và thở rách rưới. Tôi hỏi. “Điều gì sẽ xảy ra nếu Angeline ‘vô tình’ lấy trộm một trong những chiếc xe buýt trong khuôn viên trường và lái nó vào thư viện?” “Tại sao cô ấy lại làm vậy?” “Bạn nói cô ấy sẽ không?” Anh thở dài. “Đi kiểm tra nó.
Our lips met hungrily, and his clever artistic hands wrapped around my hips. A sudden buzz from my regular cell phone startled me from the kissing.”Don’t,” said Adrian, his eyes ablaze and breathing ragged.”What if there’s a crisis at school?” I asked. “What if Angeline ‘accidentally’ stole one of the campus buses and drove it into the library?””Why would she do that?””Are you saying she wouldn’t?”He sighed. “Go check it.
Richelle Mead, The Fiery Heart