Cho dù chúng ta có gần với người khác

Cho dù chúng ta có gần với người khác đến đâu, một vài mối quan hệ của con người không thoát khỏi xung đột, bất đồng và thất vọng như mối quan hệ bạn có với một con chó tốt. Rất ít con người trao mình cho người khác như một con chó tự cho mình. Tôi cũng nghi ngờ rằng chúng tôi trân trọng những con chó bởi vì những linh hồn không bị đánh cắp của chúng khiến chúng tôi mong muốn – một cách có ý thức hoặc vô thức – rằng chúng tôi vô tội như chúng, và làm cho chúng tôi khao khát một nơi ngây thơ là phổ quát và là nơi có ý nghĩa, sự phản bội và sự tàn ác của thế giới này là không rõ.

No matter how close we are to another person, few human relationships are as free from strife, disagreement, and frustration as is the relationship you have with a good dog. Few human beings give of themselves to another as a dog gives of itself. I also suspect that we cherish dogs because their unblemished souls make us wish – consciously or unconsciously – that we were as innocent as they are, and make us yearn for a place where innocence is universal and where the meanness, the betrayals, and the cruelties of this world are unknown.

Dean Koontz, A Big Little Life: A Memoir of a Joyful Dog

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận