Tuy nhiên, cơn mưa mùa xuân mù sương làm dịu đường viền của ngọn núi bên kia sông và làm cho nó trở nên đẹp hơn. Thật dịu dàng là cơn mưa đến nỗi họ hầu như không biết rằng họ bị ướt khi họ đi bộ về phía xe, thậm chí không bận tâm đến việc đặt chiếc ô của họ. Những sợi mưa mảnh khảnh biến mất xuống sông mà không có gợn sóng. Những bông hoa anh đào được xen kẽ với những chiếc lá màu xanh lá cây non, màu sắc của những cây vừa chớm nở tất cả đều bị khuất phục trong mưa.
Yet the misty spring rain softened the outline of the mountain across the river and made it even more beautiful. So gentle was the rain that they hardly knew they were getting wet as they strolled back toward the car, not even bothering to put up their umbrella. The slender threads of rain vanished into the river without a ripple. Cherry blossoms were intermingled with young green leaves, the colours of the budding trees all delicately subdued in the rain.
Yasunari Kawabata