Michael vuốt tóc tôi và nói: “Hãy nhớ rằng,

Michael vuốt tóc tôi và nói: “Hãy nhớ rằng, không còn ván trượt, phải không?” Và sau đó, viên ngọc này: “Nếu bạn từng bị gãy tay trượt băng một lần nữa …” Anh dừng lại, lóe lên một nụ cười Charles Ingalls lúm đồng tiền, sau đó đột nhiên biến mất. “Tôi sẽ phá vỡ cái kia.

Michael tousled my hair and said, “Remember, no more skateboards, right?” And then this gem: “If you ever break your arm skateboarding again…” He paused, flashing me a dimpled Charles Ingalls grin, which then suddenly disappeared. “I’ll break the other one.

Alison Arngrim, Confessions of a Prairie Bitch: How I Survived Nellie Oleson and Learned to Love Being Hated

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận