… Xung quanh George, tiếp cận anh ta, băng

… Xung quanh George, tiếp cận anh ta, băng qua con đường của anh ta từ mọi hướng, là nguyên liệu thô nam và nữ được đưa hàng ngày vào nhà máy này, dọc theo băng chuyền của đường cao tốc, được xử lý, đóng gói và đặt trên Thị trường … họ nghĩ họ đang làm gì? Vâng, có câu trả lời chính thức; Chuẩn bị cho cuộc sống, điều đó có nghĩa là một công việc và an ninh để nuôi dạy trẻ em để chuẩn bị cho cuộc sống, điều đó có nghĩa là một công việc và an ninh trong đó … Ở đây, ở giữa chúng, George cảm thấy một sự chóng mặt. Ôi Chúa ơi, điều gì sẽ trở thành của tất cả? Họ có cơ hội nào? Tôi nên hét lên với họ, ngay bây giờ, ở đây, điều đó thật vô vọng? Nhưng George biết anh ta không thể làm điều đó. Bởi vì, vô lý, không đầy đủ, mặc dù bản thân anh ta gần như, anh ta là một đại diện của hy vọng. Và hy vọng không phải là sai. Không. Chỉ là George giống như một người đàn ông đang cố gắng bán một viên kim cương thực sự cho một niken, trên đường phố. Kim cương được bảo vệ khỏi tất cả nhưng một số ít nhất, bởi vì đa số vội vã không bao giờ có thể dừng lại để dám tin rằng nó có thể hình dung là có thật.

…all around George, approaching him, crossing his path from every direction, is the male and female raw material which is fed daily into this factory, along the conveyor-belts of the freeways, to be processed, packaged and placed on the market…What do they think they are up to? Well, there is the official answer; preparing themselves for life which means a job and security in which to raise children to prepare themselves for life which means a job and security in which…Here, in their midst, George feels a sort of vertigo. Oh God, what will become of them all? What chance have they? Ought I yell out to them, right now, here, that it’s hopeless?But George knows he can’t do that. Because, absurdly, inadequately, in spite of himself almost, he is a representative of hope. And the hope is not false. No. It’s just that George is like a man trying to sell a real diamond for a nickel, on the street. The diamond is protected from all but the tiniest few, because the great hurrying majority can never stop to dare to believe that it could conceivably be real.

Christopher Isherwood, A Single Man

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận