Bạn đang nói về gió, “Fillyjonk đột nhiên nói.” Một cơn gió mang đến việc rửa sạch của bạn. Nhưng tôi đang nói về lốc xoáy. Typhoons, Gaffsie thân yêu. Lốc xoáy, gió lốc, bão cát … sóng lũ mang nhà đi … nhưng hầu hết tôi đang nói về bản thân và nỗi sợ hãi của mình, ngay cả khi tôi biết điều đó không được thực hiện. Tôi biết mọi thứ sẽ trở nên tồi tệ. Tôi nghĩ về điều đó mọi lúc. Ngay cả khi tôi đang rửa thảm. Bạn có hiểu điều đó không? Bạn có cảm thấy như vậy?
You were talking about the wind,” the Fillyjonk said suddenly. “A wind that carries off your washing. But I’m speaking about cyclones. Typhoons, Gaffsie dear. Tornadoes, whirlwinds, sandstorms… Flood waves that carry houses away… But most of all I’m talking about myself and my fears, even if I know that’s not done. I know everything will turn out badly. I think about that all the time. Even while I’m washing my carpet. Do you understand that? Do you feel the same way?
Tove Jansson, Tales from Moominvalley