Abbe Paul nhìn Agnes thay vì

Abbe Paul nhìn Agnes thay vì Alain, với sự tôn trọng. ‘Làm thế nào hợp lý. Mọi người đang tuyệt vọng để thăm dò những bí ẩn mà phần lớn là tốt nhất không bị bỏ qua. Đó là lời nguyền hiện đại: ổ đĩa mất trí này để giải thích mọi điều may mắn. Không phải mọi thứ đều có thể được giải thích. Tôi cũng không nên, tôi nghĩ.

The Abbe Paul looked at Agnes rather as Alain had, with respect. ‘How sensible. People are desperate to probe mysteries which for the most part are best left unprobed. It is the modern curse: this demented drive to explain every blessed thing. Not everything can be explained. Nor should be, I think.

Salley Vickers, The Cleaner of Chartres

Danh ngôn cuộc sống vui

Viết một bình luận