Ai đó cần phải kể những câu

Ai đó cần phải kể những câu chuyện đó. Khi các trận chiến được chiến đấu và chiến thắng và thua, khi những tên cướp biển tìm thấy kho báu của họ và những con rồng ăn kẻ thù của họ cho bữa sáng với một cốc Lapsang Souchong đẹp, ai đó cần phải kể những câu chuyện kể về câu chuyện chồng chéo của họ. Có phép thuật trong đó. Đó là trong người nghe, và đối với mỗi tai, nó sẽ khác nhau, và nó sẽ ảnh hưởng đến họ theo những cách mà họ không bao giờ có thể dự đoán được. Từ trần tục đến sâu sắc. Bạn có thể kể một câu chuyện chiếm nơi cư trú trong tâm hồn ai đó, trở thành máu và bản thân và mục đích của họ. Câu chuyện đó sẽ di chuyển họ và lái họ và ai biết họ có thể làm gì vì nó, vì lời nói của bạn. Đó là vai trò của bạn, món quà của bạn. Em gái của bạn có thể nhìn thấy tương lai, nhưng chính bạn có thể định hình nó, cậu bé. Đừng quên rằng … Rốt cuộc có nhiều loại ma thuật.

Someone needs to tell those tales. When the battles are fought and won and lost, when the pirates find their treasures and the dragons eat their foes for breakfast with a nice cup of Lapsang souchong, someone needs to tell their bits of overlapping narrative. There’s magic in that. It’s in the listener, and for each and every ear it will be different, and it will affect them in ways they can never predict. From the mundane to the profound. You may tell a tale that takes up residence in someone’s soul, becomes their blood and self and purpose. That tale will move them and drive them and who knows what they might do because of it, because of your words. That is your role, your gift. Your sister may be able to see the future, but you yourself can shape it, boy. Do not forget that… there are many kinds of magic, after all.

Erin Morgenstern, The Night Circus

Famous quotes

Viết một bình luận