Ai sẽ từ bỏ để đánh bại

Ai sẽ từ bỏ để đánh bại những điều đơn thuần mà anh ta không có? Ai sẽ tự dập tắt chính mình để chỉ dũng cảm, giống như bất kỳ CommonPrizefighter? Ai sẽ cúi xuống không sợ hãi-giống như một cái cây? Chiến đấu với thứ gì đó mà bạn sợ. Bạn nhớ câu chuyện cũ về các giáo sĩ người Anh đã đưa ra những nghi thức cuối cùng cho Brigand of Sicily, và làm thế nào trên chiếc giường của anh ấy nói, ‘Tôi không thể cho bạn tiền, nhưng tôi đã khuyên bạn lời khuyên cho cả đời: ngón tay cái của bạn trên lưỡi kiếm, và tấn công. ‘ Vì vậy, tôi nói với bạn, tấn công lên trên, nếu bạn tấn công vào các vì sao.

Who would condescend to strike down the mere things that he does notfear? Who would debase himself to be merely brave, like any commonprizefighter? Who would stoop to be fearless–like a tree? Fight thething that you fear. You remember the old tale of the English clergymanwho gave the last rites to the brigand of Sicily, and how on hisdeath-bed the great robber said, ‘I can give you no money, but I cangive you advice for a lifetime: your thumb on the blade, and strikeupwards.’ So I say to you, strike upwards, if you strike at the stars.

G.K. Chesterton, The Man Who Was Thursday: A Nightmare

 

Viết một bình luận