Anh [Hamlet] nhìn thấy ma và lắng nghe những giấc mơ. Và khi người cha ma của anh ta nói với anh ta rằng anh ta (Hamlet Senior) đã bị anh trai của anh ta giết và yêu cầu Hamlet Junior trả thù cho cái chết của anh ta, theo cách, đáng kính, Hamlet nói có, vâng, vâng, anh ta sẽ làm điều đó. Nhưng bằng cách nào đó anh ta không bao giờ được làm tròn với nó. Không giống như hai chàng trai trẻ khác trong vở kịch. Hoàng tử Na Uy Fortinbras (…) đã thực hiện cuộc sống của mình [!!] theo đuổi vinh dự mà cha anh đã mất khi Hamlet Senior đánh bại anh trong trận chiến duy nhất. (…). Khi Chúa Chamberlain, Polonius, bị giết, con trai ông, Laertes, trở lại tòa án ngay lập tức, yêu cầu bồi thường, (…). Vì vậy, không thiếu những ví dụ về cách những người đàn ông trẻ tuổi được mong đợi và hành động trong thế giới này, nơi danh dự đòi hỏi một con mắt, một chiếc răng cho một chiếc răng, một cuộc sống cho một cuộc sống. Nhưng Hamlet không làm điều đó. Thay vào đó, anh ta đánh bại bạn gái và anh ta tàn nhẫn với mẹ mình.
He [Hamlet] sees ghosts and listens to dreams. And when his ghost father tells him that he (Hamlet Senior) was killed by his brother and asks Hamlet Junior to avenge his death, in the right, honorable way, Hamlet says yes, yes, yes, he’ll do it. But somehow he never gets round to it. Not like the other two young men in the play. The Norwegian Prince Fortinbras(…) has made his life [!!] pursuing the honor that his father lost when Hamlet Senior beat him in single combat. (…). When the lord chamberlain,Polonius, is killed, his son, Laertes, returns to the court immediately, demanding restitution, (…). So there is no shortage of examples of how young men are expected to and do act in this world where honor demands an eye for an eye, a tooth for a tooth, a life for a life. But Hamlet doesn’t do it. Instead, he beats up on his girlfriend and he’s cruel to his mother.
Tina Packer, Women of Will: Following the Feminine in Shakespeare’s Plays