Anh ta lấy thìa và mỉm cười, và cô đi về phòng ngủ, chỉ dừng lại một lần để xem anh ta có nhìn mông cô ngọ nguậy dưới áo không. Anh cười khúc khích. “Tôi phải chết để không nhìn.” Tôi rất vui khi thấy bạn có sức khỏe tốt. ” Cô cười toe toét.
He took the spatula and smiled, and she headed for the bedroom, only stopping once to see if he was watching her ass wiggle under his shirt.He chuckled. “I’d have to be dead not to look.”“I’m glad to see you’re in good health.” She grinned.
Lisa Kessler, Lure of Obsession