Bãi biển này tôi đi du lịch

Bãi biển này tôi đi du lịch dẫn tôi qua sự nhất quán bất tử của Trái đất. Mỗi hình thức tôi gặp phải tuân theo các nguyên tắc hoàn hảo và thử nghiệm, một sự vượt thời gian trong việc thực hiện. Tỷ lệ của sự thật là trong tầm tay. Sự tồn tại được tổ chức trong một mảnh gỗ lũa, được đeo bởi cát hướng gió thành hình dạng của một mũi tên. Những con sóng trên bờ chen lấn nhau, bận rộn với sự thay đổi vĩnh cửu của chúng, trộn vỏ cua, hạt cát và xương cá lại với nhau. Những con chim biển nhỏ cắt ăn ở rìa nước nhận thức sâu sắc về nhau, dưới ánh sáng và bóng tối nghiêng và trôi qua mọi nhận thức. Những bí ẩn của riêng mình đằng sau đôi mắt thật tuyệt vời, những chuyển động nhanh chóng, thuận lợi của họ, họ đi theo vùng biển vĩ đại, thống nhất. “~ John Hay. Bird of Light.

This beach I voyage on leads me through the earth’s immortal consistencies. Each form I encounter obeys the principles of perfection and trial, a timelessness in the making. The proportions of truth are at hand. Existence is celebrated in a splinter of driftwood, worn by wind-driven sand into the shape of an arrow. The onshore waves jostle each other, busy with their eternal changing, mixing crab shells, sand grains, and fish bones together. The trim little shorebirds feeding at the water’s edge are acutely aware of one another, under the light and shadow leaning and drifting over all awareness. Wither own mysteries behind their beady eyes, their quick, advantageous movements, they follow the great, unifying sea.” ~ John Hay. Bird of Light.

John Hay, The Bird of Light

Status châm ngôn sống chất

Viết một bình luận