Bạn biết đấy, Junie, bây giờ

Bạn biết đấy, Junie, bây giờ bạn mười bốn tuổi. Tôi nghĩ rằng bạn chắc chắn có thể quản lý để kết hợp một chiếc bánh sandwich. … Vấn đề là, nếu mẹ tôi có bất kỳ ý tưởng nào tôi có trong ba lô, bà sẽ làm cho tôi chiếc bánh sandwich đó. Nếu cô ấy biết rằng tôi đã tìm kiếm và tìm kiếm ngôi nhà cho đến khi cuối cùng tôi cũng tìm thấy chìa khóa nhỏ vào hộp Fireproof được chôn ở dưới cùng của ngăn kéo đồ lót của cô ấy, nếu cô ấy biết rằng tôi đã mở khóa hộp và lấy hộ chiếu của tôi, rằng tôi Có phải với tôi đúng là thứ hai trong một chiếc túi ziploc ở dưới cùng của ba lô, nếu cô ấy biết tại sao tôi có nó ở đó, nếu cô ấy biết thậm chí còn một chút tất cả, cô ấy có thể đã làm cho tôi PBJ đó. Cô ấy sẽ không nói, “Bây giờ bạn mười bốn tuổi”, giống như cô ấy nghĩ tôi là một người trưởng thành có trách nhiệm. Không. Nếu cô ấy biết về kế hoạch của tôi, cô ấy sẽ nói, “Bạn chỉ mới mười bốn tuổi.” Cô ấy sẽ nói với tôi rằng tôi thật điên rồ khi nghĩ về việc đến Anh với tôi chỉ mới mười bốn tuổi.

You know, Junie, you’re fourteen now. I think you can certainly manage to put together a sandwich. …The thing is, if my mother had any idea what I had in my backpack, she would have made me that sandwich. If she knew that I’d searched and searched the house until I finally found the little key to the fireproof box buried in the bottom of her underwear drawer, if she knew that I’d unlocked the box and taken my passport out, that I had it with me right that very second in a Ziploc bag in the bottom of my backpack, if she knew why I had it there, if she knew even a bit of all that, she might have made me that PBJ. She wouldn’t have said, “You’re fourteen now,” like she thought I was some kind of responsible adult. No. If she knew about my plan, she would have said, “you’re only fourteen.” She would have told me that I was crazy to think about going to England with I was only fourteen.

Carol Rifka Brunt, Tell the Wolves I’m Home

Danh ngôn cuộc sống

Viết một bình luận