Bạn đã phải nhồi nhét nó vào đầu dày của

Bạn đã phải nhồi nhét nó vào đầu dày của bạn: những người bệnh đã gửi chúng tôi đến nơi này rất khó khăn với sự ghét bỏ mà họ phải phun ra với ai đó, điều đó gần như không quan trọng ai. Nếu đó không phải là một chủng tộc, khuôn mặt hay tôn giáo thì đó là một chủng tộc khác. Ngay bây giờ, chúng tôi đã nôn. Chiến tranh tiếp theo sẽ là một số người ăn xin nghèo khác, sau đó một số người khác, sau đó -” Tôi muốn về nhà! ‘ Người phụ nữ tội nghiệp thở hổn hển, ở giữa lắc và nức nở. Tôi muốn giết chết mọi con thú cuối cùng trong địa ngục này bằng đôi tay không, ‘drder hoành hành. Cô có tay to như đĩa ăn tối. ‘Điều tốt nhất chúng ta có thể làm thay vào đó là sống. Bạn đang lắng nghe? Cách duy nhất để đánh bại họ là không chết. Vì vậy, im lặng và sống sót, bạn khốn khổ. Và để phần còn lại của chúng ta ngủ.

You’ve got to cram it into your thick heads: the sickos that sent us to this place are so stuffed with hate they’ve got to spew it out on someone, it almost doesn’t matter who. If it’s not one race, face or religion it’d be another. Right now it’s us they vomit on. Next war it’ll be some other poor beggars, then some others, then -”I want to go home!’ the poor woman gasped, in between shakes and sobs.’And I want to murder every last beast in this hellhole with my bare hands,’ Girder raged. She had hands as big as dinner plates. ‘The best we can do instead is live. Are you listening? The only way to beat them is by not dying. So shut up and survive, you miserable cow. And let the rest of us sleep.

Lucy Adlington, The Red Ribbon

Châm ngôn sống ngắn gọn

Viết một bình luận