Bạn ghen tị gì? “Liam ra hiệu

Bạn ghen tị gì? “Liam ra hiệu xung quanh Airstream.” Tất cả điều này. Bạn đi du lịch khắp đất nước, không có nguồn gốc, không có mối quan hệ, có tất cả các cuộc phiêu lưu và gặp gỡ những người mới. Thật tuyệt khi không liên tục có những người kéo theo bạn, mong bạn giải quyết tất cả các vấn đề của họ cho họ, biết mọi thứ về bạn cho dù bạn mặc võ sĩ hay quần lót. . Nhưng đó không phải là quan điểm của tôi.

What do you envy?”Liam gestured around the Airstream. “All this. You travel around the country , no roots, no ties, having all sorts of adventures and meeting new people. It must be nice not to constantly have folks tugging at you, expecting you to solve all their problems for them, knowing everything about you down to whether you wear boxers or briefs.”Baba raised an eyebrow, and he flushed a little.”Briefs. But that’s not my point.

Deborah Blake, Wickedly Dangerous

Danh ngôn cuộc sống vui

Viết một bình luận