Bạn thực sự nên đi vào bên trong bây giờ, anh ấy nói. “Và nếu tôi không?” “Bạn muốn đụ tôi trước cửa nhà của bạn?” Anh hỏi, giọng anh thấp và sỏi. “Gọi cho tôi vào ngày mai khi bạn tỉnh táo. Tôi sẽ ngay lập tức. Tôi sẽ không cần bạn sau khi tôi dành cả đêm với một vài người bạn đồ chơi đa tốc độ và một hộp pin. con gà trống màu hồng. Hãy đi vào bên trong, anh ấy gầm gừ. Trước khi anh ấy làm điều gì đó điên rồ như đề nghị để xem.
You should really go inside now,” he said.Her glazed, unfocused stare was starting to clear, and the cranky look he was used to being levelled at him started to take shape. “And if I don’t?”“You want to fuck me on your doorstep?” he asked, his voice low and gravelly. “Call me tomorrow when you’re sober. I’ll be right over.”She jutted her chin defiantly—clearly pissed at him for trying to be the responsible one. “I won’t need you after I’ve spent all night with a couple of multi-speed toyfriends and a box of batteries.”Linc shoved his hands on his hips, pushing back unhelpful images of her naked and pleasuring herself with a hot pink cock. “Go inside,” he growled.Before he did something crazy like offering to watch.
Amy Andrews, Playing the Player