Bạn yêu anh ấy, “Tôi nói, và

Bạn yêu anh ấy, “Tôi nói, và cô ấy vung ánh mắt trở lại với tôi.” Tôi làm thế. “Cô ấy làm dịu tay mình trên đùi, làm phẳng các nếp nhăn tưởng tượng từ vải lanh.” Mặc dù anh ấy không phải là gia đình của bạn. “Saylor cười, Một âm thanh khàn khàn đáng ngạc nhiên. “Bạn không yêu những người không phải là gia đình của bạn, Harper Jane?” “Tất nhiên tôi làm. Nhưng bạn yêu anh ấy hơn toàn bộ điều của Oracle. Bạn yêu anh ấy vì anh ấy là David.

You do love him,” I said, and she swung her gaze back to me.”I do.” She smoothed her hand over her thighs, flattening imaginary wrinkles from the linen.”Even though he’s not your family.”Saylor laughed, a surprisingly husky sound. “Don’t you love people who aren’t your family, Harper Jane?””Of course I do. But you love him for more than the whole Oracle thing. You love him because he’s David.

Rachel Hawkins, Rebel Belle

Phương châm sống ngắn gọn

Viết một bình luận