Bề mặt lạnh bằng cách nào đó cho phép anh ta giữ bình tĩnh; Anh ta để mắt đến hội nghị thượng đỉnh, chờ đợi sự xuất hiện của quân tiếp viện. Tốc độ thở của anh vẫn ổn định, cũng như nhịp đập của anh; Đó là trong những khoảnh khắc như vậy, đàn ông đến tuổi; Đêm là của chúng ta, đêm là của chúng ta ‘, Jelani thì thầm.
The cold surface somehow enabled him to remain calm; he kept his eyes upon the summit, awaiting the arrival of reinforcements. The pace of his breathing remained steady, as did his pulse; it was in such moments men came of age; ‘the night is ours, the night is ours’, Jelani whispered.
A.H. Septimius, Crowns Of Amara: The Return Of The Oracle